confidentiality, i.e. prohibiting facts and aspects of the private life of an individual or his/her family from being unduly disclosed.
ومن القيود المنبثقة عن الحقوق الذاتية للأفراد أولاً الحقفي الخصوصية، أي حظر إفشاء الأسرار عن وقائع وجوانب الحياة الخاصة لأي فرد أو لأسرته بدون مبرر.
“As a result, the Trial Chamber came to the conclusion that customary international law provides ICRC with an absolute right to non-disclosure of information relating to the work of ICRC in the possession of an ICRC employee.
“ونتيجة لذلك خلصت الدائرة التمهيدية إلى أن القانون الدولي العرفي يعطي لجنة الصليب الأحمر الدولية الحق المطلق في عدم إفشاء المعلومات المتصلة بأعمال اللجنة والتي تكون بحوزة أحد موظفي اللجنة.
In particular, the Trial Chamber focused on three fundamental principles that guide the movement, that is, impartiality, neutrality and independence, and considered that the right to non-disclosure of information relating to ICRC's activities in the possession of its employees in judicial proceedings is necessary for the effective discharge by ICRC of its mandate.
واهتمت الدائرة التمهيدية على وجه الخصوص بثلاثة مبادئ جوهرية لتنظيم الحركة وهي النزاهة والحيدة والاستقلال، وتبين لها ضرورة الحقفي عدم إفشاء المعلومات المتصلة بأنشطة لجنة الصليب الأحمر الدولية التي تكون بحوزة موظفي لجنة الصليب الأحمر الدولية أثناء الإجراءات القضائية لكي تتمكن اللجنة من الاضطلاع بولايتها بصورة فعالة.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.